Překlad "че всичките" v Čeština


Jak používat "че всичките" ve větách:

Казвам, че всичките сензори са били дефектни и те са знаели.
říkám, že vadné senzory byly na celé soupravě a oni to věděli.
Нали не вярваш наистина, че всичките ти приключения и бягства се дължат на чист късмет?
Snad si nemyslíte, že za vašimi všemi dobrodružstvími a útěky z nich stálo pouhé štěstí?
И, че всичките ми опити да го спра да предизвика световна пандемия се провалиха заради вас.
A všechny moje pokusy o to, abych mu zabránila v rozpoutání světové pandemie, nevyšli kvůli vám.
Исус умря, за да плати наказанието за всичките ни грехове, и когато те са простени, това означава, че всичките са простени (Колосяни 1:14; Деяния 10:43).
Ježíš zemřel aby zaplatil trest za všechny naše hříchy, a když už jsou odpuštěny tak jsou odpuštěny všechny (Kolossenským 1:14; Skutky 10:43).
Сега, прочее, господарят ми царят да не вложи това в сърцето си и да не помисли, че всичките царски синове са измрели; защото само Амнон е умрял.
Protož nechať nepřipouští toho nyní pán můj král k srdci svému, mysle, že by všickni synové královi zbiti byli; nebo Amnon toliko umřel.
И извести се на Авимелеха, че всичките мъже от сихемската кула се били събрали.
A oznámeno jest Abimelechovi, že se tam shromáždili všickni muži věže Sichemské.
Знаех, че всичките му величави мечти ще пропаднат заради нея.
Všechny jeho sny o velikosti se zhroutí jen kvůli ní.
Искам само да ви кажа, че всичките ми усилия днес намират своя смисъл.
Musíte vědět, že moje práce dnes získává význam, a jsem na to pyšný.
Мислиш, че всичките ни неприятности са заради Каръл Ан!
Všechny naše problémy se začali narozením Carol Anne.
Мислех, че всичките й думи са пълни глупости.
Všechno, čemu jsem doposud věřil se změnilo ve sračky.
Все пак откъде знаете, че всичките са женски?
A jakže to víte, že jsou všechna ženského pohlaví?
Шефът на охраната каза, че всичките им компютърни данни са достъпни само чрез отпечатъците на Чоу Лу когато се поставят на скенера.
Podle šéfa ochranky jsou všechny informace přístupné, jen když Chow Lui položí ruku na snímač a ten identifikuje otisky.
Знаеш ли, че всичките ти врати бяха заключени?
Věděl jsi, že všechny dveře byly zamčené?
FAA твърди, че всичките са били на 8-ми.
FAA tvrdí, že všichni byli v 8. řadě.
Лично уверих Игорски, че всичките ми хора ще търсят хлапето.
Já jsem Jugorskýho osobně ujistil, že se tedˇ všichni mý lidi vydají toho kluka hledat.
Мислех, че всичките са в ръцете на Магистериума.
Já myslel, že Magisterium už je všechny zabavilo.
Без да правя обещание, ви казвам, че всичките ни методи и химиотерапията ни е успешна.
Bez žádného slibování, mohu vám říct, že použitím určitého toku radiace a chemoterapie a mohu se domnívat, že to bude úspěšné.
Ше пишеш, че всичките трепем деца и изнасилваме майки?
Budeš psát jak tu všichni zabíjíme děti a znásilňujeme matky?
Никога ли не си помисляла, че всичките тези чудодейни спасявания, описани от Клои, са започнали преди Петното да се появи в Метрополис?
Ty jsi opravdu nikdy nezaznamenala všechny ty zázračné záchrany, o kterých Chloe psala v Pochodni, které začaly přesně předtím, než se Skvrna objevila v Metropolis?
Не е ли странно, че всичките ни нови колежки се казват "Грета"?
Není to divné, že se všichni noví zaměstnanci jmenují Greta?
Ако не изпълните исканията ни, кажи на шефа си, че всичките 500 извратени затворници ще обучат момичето му.
Pokud nedostaneme, co chceme, povězte svému šéfovi, že 500 vězňů tady dychtí po jeho dcerušce.
Лично се уверих, че всичките са според кошер.
Max, o čem to mluvíš? Ujišťuji vás, že všechny vyhovují vysokým rabínským požadavkům.
Да покажем на Крас, че всичките пари на света няма да го спасят от смърт.
Ukažme Crassovi, že ani všechny mince světa nezastaví jeho krev!
И как се чувстваш, знаейки, че всичките ти клиенти са виновни?
A, a, a jak se cítíš, Hanku? Když víš, že každý, koho zastupuješ, je vinen?
Страхувам се, че всичките ни полети са заети.
Obávám se, že jsou naše letadla rezervovaná.
Хората от замъка вярват, че всичките им пари и армии могат да покорят всеки враг.
Lidé z hradu si rádi myslí, že jejich peníze a armády porazí cokoliv.
Мислих, че всичките години с баща ти и любовта ни значи нещо.
Myslela jsem si, že ty roky, strávené s tvým otcem a láska, kterou jsme sdíleli, něco znamená.
Да публикува нещо лично така, че всичките ти приятели да го видят.
Post něco opravdu osobního pro všechny své přátele, aby vidět.
И сега имам пациент с десети стадий рак, какъвто между другото не съществува, който е неизлечимо болен и е вампир, което означава, че всичките му емоции са засилени и той не може да умре.
Takže tady máme pacienta s rakovinou ve stádiu 10, která mimochodem neexistuje, který je mnohem víc, než fatálně nemocný a zároveň upír, což znamená, že jeho emoce jsou posíleny a nemůže umřít.
Боя се, че всичките му тайни умряха с него.
Obávám se, že všechna jeho tajemství zemřela s ním.
Ти първи каза, че всичките ми снимки са зловещи.
To ty jsi říkal, že jsou mé fotky děsivé.
Разбрах, че всичките му постъпки са просто грешен опит да оправдае миналото си.
Došlo mi, že vším, co Ward dělá, se jen snaží ospravedlnit svou minulost.
Представете си, че всичките загуби отидат за нещо друго...
Teď si představte, že by byly všechny tyto finance uplatněny jinde...
Мислиш ли, че всичките тези клетки работят независимо?
Myslíte si, že všechny tyto buňky pracují nezávisle na sobě?
Мислиш, че не знам, че всичките ти проблеми ще се решат ако Харви се предаде?
Já vím, že když jim řeknu, že to udělal Harvey, máš po problémech.
Базирайки се върху извънземните жертви, мисля че всичките са от Форт Роз.
Na základě lidských jmen obětí našeho chlapa si myslím, že to ve skutečnosti bylo těchto pět vězňů z Fort Rozz.
От Белия дом потвърдиха, че всичките 50 губернатора, ще предоставят назначенията си за новия Сенат както и че се споразумяха за дата за избори за Камарата.
Na závěr summitu guvernérů Bílý dům potvrdil, že všech padesát jmenovalo své kandidáty do Senátu a souhlasilo s vypsáním mimořádných voleb.
Преди време споделих с Джон, че всичките ми връзки ме правят уязвим, защото докато има хора, за които ме е грижа, трябва да се превърна в убиец, за да ги опазя.
Před nějakou dobou jsem si postěžoval Johnovi... Že ta osobní spojení, která jsem měl, mě dělají zranitelným, protože dokud jsou v mém životě lidé, na kterých mi záleží, musím se stát něčím jiným, abych je ochránil.
Вярвах, че всичките ми отношения и връзки са били приемани добре и са били по взаимно съгласие.
Dodal, že se domníval, že veškeré jeho chování a vztahy byly přijímány kladně a se souhlasem.
И той каза: Подигни сега очи и виж, че всичките козли, които се качват на стадото, са шарени, капчести и сиви; защото видях всичко, що ти прави Лаван.
I řekl: Pozdvihni nyní očí svých a pohleď, že všickni berani scházející se s ovcemi jsou přepásaní na nohách, peřestí a skropení; nebo jsem viděl všecko, co tobě Lában dělá.
А други десет хиляди юдейците плениха живи, и като ги закараха на върха на скалата, хвърлиха ги долу от върха на скалата, така че всичките се смазаха.
Deset také tisíců živých jali synové Judští, a vedli na vrch skály, a sházeli je s vrchu té skály, tak že se všickni zrozráželi.
Истина ви казвам, че всичките грехове на човешкия род ще бъдат простени, и всичките хули с които биха богохулствували;
Amen pravím vám, že všickni hříchové odpuštěni budou synům lidským, i rouhání, jímž by se rouhali,
0.8599579334259s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?